Le nozze di figaro W. Furtwângler
Tout est dans le titre.
Retourner vers Discussions musiques
Le nozze di figaro W. Furtwângler
#1 par pipouy » 16 Sep 2011 à 13:36
Bonjour,
je viens d'acheter une version de "Les noces de Figaro" par Wilhelm Furtwängler enregistrée au festival de Salsbourg en 1953.
Evidemment on entend les éternels "tousseurs" dans la salle, mais à côté de ça c'est tellement vivant et crédible que c'est pour moi la meilleure version que j'ai entendu à ce jour. E. Schwarzkopf a vraiment une des plus belles voix de soprano et le reste de la production est aussi à la hauteur.
Une version plus "lente" de l'oeuvre de Mozart, jouée tout en finesse et sensibilité. Du grand art.
Dommage c'est une copie Italienne de 1978, alors que l'original est de 1953 évidemment, mais qui reste quand même très bonne.
Un peu mieux que la version de Georg Solti qui était ma référence absolue sur cette pièce.
Votre avis m'intéresse!
A+
je viens d'acheter une version de "Les noces de Figaro" par Wilhelm Furtwängler enregistrée au festival de Salsbourg en 1953.
Evidemment on entend les éternels "tousseurs" dans la salle, mais à côté de ça c'est tellement vivant et crédible que c'est pour moi la meilleure version que j'ai entendu à ce jour. E. Schwarzkopf a vraiment une des plus belles voix de soprano et le reste de la production est aussi à la hauteur.
Une version plus "lente" de l'oeuvre de Mozart, jouée tout en finesse et sensibilité. Du grand art.
Dommage c'est une copie Italienne de 1978, alors que l'original est de 1953 évidemment, mais qui reste quand même très bonne.
Un peu mieux que la version de Georg Solti qui était ma référence absolue sur cette pièce.
Votre avis m'intéresse!
A+
-
pipouy - 100 watts
- Messages: 3063
- Inscription: 26 Oct 2010 à 15:42
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#2 par peyrerouge » 18 Sep 2011 à 17:14
Et la langue allemande ne te dérange pas...?
Pour moi les opéras Da Ponte et leur livrets en italien n'existent que dans leur livrée italienne parce j'imagine que la composition des airs par WAM est née pour une part des articulations de la langue, s'appuyait sur tel ou tel mot ou homophonie ,... et même si la voix de E. Schwartzkopf est admirable (comme elle l'est dans le Cosi de Böhm) j'ai comme un blocage .
J'ai le coffret des Introuvables d'ES où elle chante le lied "Litanei" D 343 de Schubert un tempo plus que lent , que c'est beau...
Pour mémoire:
http://www.youtube.com/watch?v=2OG18hUYV9g
Pour moi les opéras Da Ponte et leur livrets en italien n'existent que dans leur livrée italienne parce j'imagine que la composition des airs par WAM est née pour une part des articulations de la langue, s'appuyait sur tel ou tel mot ou homophonie ,... et même si la voix de E. Schwartzkopf est admirable (comme elle l'est dans le Cosi de Böhm) j'ai comme un blocage .
J'ai le coffret des Introuvables d'ES où elle chante le lied "Litanei" D 343 de Schubert un tempo plus que lent , que c'est beau...
Pour mémoire:
http://www.youtube.com/watch?v=2OG18hUYV9g
Dernière édition par peyrerouge le 18 Sep 2011 à 20:43, édité 2 fois.
"...No dark sarcasm in the classroom..."
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
-
peyrerouge - 500 watts
- Messages: 6640
- Inscription: 21 Oct 2010 à 18:08
- Localisation: Ariège Pyrénées
-
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#3 par pipouy » 18 Sep 2011 à 17:18
Tu sais Mozart est né à Salzbourg et sa langue natale étant l'Allemand c'est en allemand qu'il a écrit ses opéras.
Donc non ça ne gêne pas!
Donc non ça ne gêne pas!
-
pipouy - 100 watts
- Messages: 3063
- Inscription: 26 Oct 2010 à 15:42
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#4 par peyrerouge » 18 Sep 2011 à 18:59
Pour moi c'est rédhibitoire, Mozart n'a pas écrit ses opéras en allemand, la langue de l'opéra à l'époque et plus tard c'est l'italien que Mozart doit parler comme le français à peu près couramment depuis tout petit. Seuls l'Elèvement au Sérail et La Flute sont en allemand natif mais ce sont des singspiel, une forme un peu différente de l'opéra puisque ( pas de récitatifs accompagnés ). Lorenzo da Ponte est italien et écrit donc dans sa langue le livret des Noces et la musique de Mozrt orne et s'inpire de cette langue. Les anglais pratiquent beaucoup la traduction des livrets avec peut-être assez de réussite la langue anglaise se prêtant bien à l'exercice. Mais écouter la Comtesse en germain là non, là c'est comme si tu me disais que tu préfères Hugue Auffray à Bob Dylan, ou les Beatles en français, il y a de l'hérésie dans l'air...
Le choix d'enregistrer en Allemand par Furt n'est pas anodin non plus,
Ecoute avec Elisabeth Schwarzkopf la fabuleuse version de Karajan (hélas sans les récitatifs) ou celle de Guilini ... si tu fais pas la différence
http://www.youtube.com/watch?v=pWN6D9HvLSM
Et pourquoi pas Wagner en italien si on va par là....
Sans ES c'est pour moi la version Kleiber qui fait référence...
Le choix d'enregistrer en Allemand par Furt n'est pas anodin non plus,
Ecoute avec Elisabeth Schwarzkopf la fabuleuse version de Karajan (hélas sans les récitatifs) ou celle de Guilini ... si tu fais pas la différence
http://www.youtube.com/watch?v=pWN6D9HvLSM
Et pourquoi pas Wagner en italien si on va par là....
Sans ES c'est pour moi la version Kleiber qui fait référence...
"...No dark sarcasm in the classroom..."
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
-
peyrerouge - 500 watts
- Messages: 6640
- Inscription: 21 Oct 2010 à 18:08
- Localisation: Ariège Pyrénées
-
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#5 par lcartau » 20 Sep 2011 à 14:14
pipouy » 18 Sep 2011, 17:18 a écrit:Tu sais Mozart est né à Salzbourg et sa langue natale étant l'Allemand c'est en allemand qu'il a écrit ses opéras.
Donc non ça ne gêne pas!
Ah quand même ... Bon un cours de rattrapage s'impose

-
lcartau - 500 watts
- Messages: 11002
- Inscription: 26 Oct 2010 à 13:16
- Localisation: Bordeaux
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#6 par lcartau » 20 Sep 2011 à 14:20
Personne ne parle ici d'autres versions?
-Böhm 1968: passionnante et splendide chez EMI
-La Kleiber j'aime beaucoup mais ça date un peu en terme d'interprétation, surtout pour le chant.
-Jacobs belle prise de son, interprétation chiantissime en ce qui me concerne.
- La Karajan est très belle quand même.
- La Marriner est quand même tout à fait écoutable comme première approche chez Philips.
- Une oubliée, la Solti.
Loïc
-Böhm 1968: passionnante et splendide chez EMI
-La Kleiber j'aime beaucoup mais ça date un peu en terme d'interprétation, surtout pour le chant.
-Jacobs belle prise de son, interprétation chiantissime en ce qui me concerne.
- La Karajan est très belle quand même.
- La Marriner est quand même tout à fait écoutable comme première approche chez Philips.
- Une oubliée, la Solti.
Loïc
-
lcartau - 500 watts
- Messages: 11002
- Inscription: 26 Oct 2010 à 13:16
- Localisation: Bordeaux
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#7 par lcartau » 20 Sep 2011 à 14:21
peyrerouge » 18 Sep 2011, 18:59 a écrit:Pour moi c'est rédhibitoire, Mozart n'a pas écrit ses opéras en allemand, la langue de l'opéra à l'époque et plus tard c'est l'italien que Mozart doit parler comme le français à peu près couramment depuis tout petit. Seuls l'Elèvement au Sérail et La Flute sont en allemand natif mais ce sont des singspiel, une forme un peu différente de l'opéra puisque ( pas de récitatifs accompagnés ). Lorenzo da Ponte est italien et écrit donc dans sa langue le livret des Noces et la musique de Mozrt orne et s'inpire de cette langue. Les anglais pratiquent beaucoup la traduction des livrets avec peut-être assez de réussite la langue anglaise se prêtant bien à l'exercice. Mais écouter la Comtesse en germain là non, là c'est comme si tu me disais que tu préfères Hugue Auffray à Bob Dylan, ou les Beatles en français, il y a de l'hérésie dans l'air...
Le choix d'enregistrer en Allemand par Furt n'est pas anodin non plus,
Ecoute avec Elisabeth Schwarzkopf la fabuleuse version de Karajan (hélas sans les récitatifs) ou celle de Guilini ... si tu fais pas la différence
http://www.youtube.com/watch?v=pWN6D9HvLSM
Et pourquoi pas Wagner en italien si on va par là....
Sans ES c'est pour moi la version Kleiber qui fait référence...
Il me semble que l'Enlèvement au Sérail est même le premier Opéra tout court en Allemand. La Flute c'est compliqué, ce n'est pas à proprement parlé un Opéra (chouette un débat en perceptive

-
lcartau - 500 watts
- Messages: 11002
- Inscription: 26 Oct 2010 à 13:16
- Localisation: Bordeaux
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#8 par peyrerouge » 20 Sep 2011 à 16:15
Mozart et le SINGSPIEL (livret en allemand)
Bastien et Bastienne (1768)
Zaïde (1780)
L'enlèvement au sérail (1782)
Der Schauspieldirektor (Le directeur de théâtre) (1782)
La Flûte enchantée (1791)
Bastien et Bastienne (1768)
Zaïde (1780)
L'enlèvement au sérail (1782)
Der Schauspieldirektor (Le directeur de théâtre) (1782)
La Flûte enchantée (1791)
"...No dark sarcasm in the classroom..."
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
UNE MERVEILLE: LOVE I OBEY https://www.youtube.com/watch?v=is3ilPcIwFA
OUVERTURE Mozart: birthday https://www.youtube.com/watch?v=Qg8q1VjjeWo
-
peyrerouge - 500 watts
- Messages: 6640
- Inscription: 21 Oct 2010 à 18:08
- Localisation: Ariège Pyrénées
-
Re: Le nozze di figaro W. Furtwângler
#9 par pipouy » 20 Sep 2011 à 16:20
Oui bien sûr.
Son premier opéra ne l'oublions pas a été écrit en latin "Apollo et Hyacinthus" en 1767. Il avait 11 ans!!!!!
Son premier opéra ne l'oublions pas a été écrit en latin "Apollo et Hyacinthus" en 1767. Il avait 11 ans!!!!!
-
pipouy - 100 watts
- Messages: 3063
- Inscription: 26 Oct 2010 à 15:42
Retourner vers Discussions musiques
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 3 invités
Développé par phpBB® Forum Software © phpBB Group